close
從桃源台站走約6、7分鐘來到了今晚的旅館
趕了一天的路,總算是在旅館期盼的六點前抵達了
網路上提到這間旅館的中文網誌是少到爆,我至今好像也才看過一篇
比較多的是寫山越旅館斜對面的芦ノ湖一の湯,剩下全是日本人寫的旅遊誌
選中這間的原因是1、看在它地點離桃源台不遠,方便我們隔天的搭車
2、想住看看這種傳統的日式溫泉屋
難得來到溫泉區度假,再住便宜的青年旅社就太沒意思了
3、一泊二餐,日幣10000円/人,是我看到還算OK的價位
我利用了日本國內的很大的訂房網Jalan訂房,然後問題來了
訂房時我附上了用英文提的問題寄去,Jalan的服務人員卻寫了封日文信來
翻譯過後大致上的意思是旅館人員要麻煩我寫日文信或是打電話過去
日文信、日文信、日文信~ 很好,我整個無言很久...
嗯哼~不可以無言太久,我芋大頭可不是那麼容易被難倒的
於是我登入了YAHOO奇摩知識+(這真是好幫手呀)
我貼上了旅館的來信,拜託各路好手幫忙日翻中
酬勞除了知識點數之外,還要幫忙我把回信內容中翻日
回覆問題中當然很多是來亂的,沒幾個翻得通順
幸好遇到一位博士級的網友emma666888即時幫忙翻譯三、四封信
讓芋大頭順利的跟山越旅館溝通好行程內容確定訂房,感恩呀
我們的房間,超傳統的和室,有個讓我們嘴角微微上揚的名稱「秸梗」
房內一角,有冰箱、對講機
迎賓的海苔跟羊羹(好好吃~)
桌上的本子有寫著早、晚餐時間等,大部分都漢字不難看懂
到達時是位老爺爺迎接我們,跟電視中都是女中來接待不太一樣
(註:女將是老板娘;女中是女服務生)
介紹完房間跟環境後,老爺爺用簡單的英文和紙筆跟我們溝通隔日行程、付款等等
還敎導我們如何穿浴衣,叫我們先去泡溫泉回來等六點半開飯(好早吃飯呀~)
哈哈,老爺爺幫我穿的~
穿好要去泡溫泉哩~
在預定的網頁上看到山越旅館的溫泉使用方式強調有「家族貸切」字樣
芋大頭當然是有看沒有懂
到了旅館才知道原來除了男、女大浴場之外,還有兩間露天風呂的溫泉池
這兩間溫泉池是可以上鎖的,一家人進去後就鎖起來獨享溫泉池
不用像大浴場一樣要男、女分浴,跟陌生人一起泡溫泉
這種「家族貸切」現在在日本頗受歡迎的,由於只有兩間所以要先搶先贏呀~
進去後有個小房間有置物櫃可以放衣服、暖氣機
溫泉池旁清洗身體的地方
我們倆沖沒幾下水就趕緊跳進池裡,實在太冷了呀
整個景觀超傳統日式的戶外溫泉池,照片是看起來像是室內,其實上面的屋頂只有一半
泡在水裡可以看到外頭的樹木、天上的星星
在這種不到十度的寒冷夜晚能泡在熱呼呼的溫泉湯裡,就是一種幸福呀~
然後這晚的房客好像只有兩組,完全沒人跟我搶這間溫泉室~
吃飯前、吃飯後、睡覺前、睡醒後,芋大頭足足泡了四次,充分利用!!
= = = = = = = 此 篇 相 關 資 訊 = = = = = =
箱根過去以箱根湯本、塔之澤、堂島、宮下、底倉、蘆之湯、木賀等「箱根七湯」最為著名
現在則多了大平台、小涌谷、大涌谷、強羅、宮城野、仙石原、蘆湖、姥子等溫泉區
形成所謂的「箱根十七湯」
由於每一種湯的成分都不盡相同,有的屬單純泉、有的則為鈉鹽化物泉
因此訴求療效也都不太一樣,對於關節炎、高血壓、腸胃病、腰背酸痛等都有不錯的效果
PS。山越旅館提供的是姥子溫泉
全站熱搜
留言列表